Italy mailing list archives
italy@odoo-community.org
Browse archives
Re: Migration of l10n_it_ddt module #294
byparto subito con la PR sul modulo (seconda ipotesi) così da dar modo via transifex a quanti poi vogliano, di inserire facilmente ulteriori lingue.
Un DUBBIO:
su github, i vari moduli OCA sono suddivisi in vari repo, clonabili singolarmente (l10n_italy, manufacture, sale_workflow,...).
Invece il progetto Odoo NON mi sembra suddiviso.. ....
forse sbaglio, ma per prendere il solo modulo stock, https://github.com/odoo/odoo/tree/10.0/addons/stock , mi sembra uno debba prendere l'intero progetto odoo; intendo che non c'è link per il cloning nella pagina specifica di stock ... solo a livello radice, (odoo completo !!??)
Sbaglio io, o come si dice in OOP, "per avere una banana, deve prendermi pure il gorilla, l'albero e la foresta" ??
Per fare una singola PR devo scaricarmi il "pianta" Odoo ??
--------------Original Message--------------
Subject: | Re: Migration of l10n_it_ddt module #294 |
Sent: | Thu, 09 Feb 2017 08:23:43 -0000 |
From: | Lorenzo Battistini |
To: | Odoo Community Association (Oca) Italy
|
Ciao Lorenzo,
si l’intenzione era fare una PR, ma mi sono accorto che il modulo stock.picking.carriage_
condition, o meglio il file dati collegato stock_incoterms_data.xml NON ha le traduzioni previste. http://www.iccwbo.org/
products-and-services/trade- facilitation/incoterms-2010/ translations/#Europe
Ora, nel DDT è obbligatorio lasciare il “codice” Incoterm in inglese, ma è necessario/utile tradurre la dicitura
(es. FCA – Franco Vettore - luogo di presa in carico convenuto)
Il mio problema è che non so come “attivare” la traduzione (con una PR) al modulo stock_incoterms_data.xml.
Ho cercato su transifex, ma non c’è modo di inserire i termini tradotti.
Avevo cercato di “stuzzicare” Fabien con la risposta a quel vecchio thread, ma mi rendo conto che la strada deve essere una altra….QUALE ?
_______________________________________________
Mailing-List: http://odoo-community.org/groups/italy-53
Post to: mailto:italy@odoo-community.org
Unsubscribe: http://odoo-community.org/groups?unsubscribe
Giuliano
Lotta
La
Stilotecnica S.a.s
Via Giusto Muratti, 6 - 34122 Trieste -
Italy
Phone
+39 (0)40 636376
P Please consider your environmental responsibility before printing this e-mail
Ai
sensi del D.Lgs. 196/2003 si precisa che le informazioni
contenute in
questo messaggio sono riservate ed a uso esclusivo del
destinatario.
Qualora il messaggio in parola Le fosse pervenuto per
errore, La
invitiamo ad eliminarlo senza copiarlo e a non inoltrarlo
a terzi,
dandocene gentilmente comunicazione. Grazie.
Pursuant to
Legislative Decree No. 196/2003, you are hereby informed
that this
message contains confidential information intended only
for the use
of the addressee. If you are not the addressee, and have
received
this message by mistake, please delete it and immediately
notify us.
You may not copy or disseminate this message to anyone.
Thank you.
Reference
-
Migration of l10n_it_ddt module #294
byGiuliano Lotta-
Re: Migration of l10n_it_ddt module #294
byTAKOBI s.r.l., Lorenzo Battistini. -
Re: Migration of l10n_it_ddt module #294
by Giuliano Lotta <giuliano.lotta@stilotecnica.it> - 01/03/2017 10:58:32 - 0 -
Re: Migration of l10n_it_ddt module #294
by Giuliano Lotta <giuliano.lotta@stilotecnica.it> - 26/02/2017 22:50:36 - 0 -
Re: Migration of l10n_it_ddt module #294
byTAKOBI s.r.l., Lorenzo Battistini. -
Re: Migration of l10n_it_ddt module #294
byTAKOBI s.r.l., Lorenzo Battistini. -
Re: Migration of l10n_it_ddt module #294
byTAKOBI s.r.l., Lorenzo Battistini.
-