Italy mailing list archives
italy@odoo-community.org
Browse archives
Re: Traduzione Odoo - Proposta nuovi/revisione termini esistenti
Re: Traduzione Odoo - Proposta nuovi/revisione termini esistenti
Re: Traduzione Odoo - Proposta nuovi/revisione termini esistenti
by
Sergio Corato
anche senza prefisso per le fatture di vendita, per quelle di acquisto invece c'è sempre
Sergio Corato
cel. wsp +39 348 6622 725Il giorno mer 24 ott 2018 alle ore 14:12 Lorenzo Battistini <lorenzo.battistini@agilebg.com> ha scritto:
La versione: CLI/2018/ FOR/2018/ sarebbe uniformata ai termini "fattura fornitore" "fattura cliente" che viene usata in Odoo.Considera che la numerazione delle fatture passive è solo una numerazione contabile interna.Quella delle attive è invece quella che stampi in fattura per il cliente.Per questo motivo CLI mi suona strano._______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/italy-53
Post to: mailto:italy@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
Reference
-
Traduzione Odoo - Proposta nuovi/revisione termini esistenti
bySergio Zanchetta-
Re: Traduzione Odoo - Proposta nuovi/revisione termini esistenti
bySHS-AV srl, Antonio M. Vigliotti
-