Italy mailing list archives
italy@odoo-community.org
Browse archives
Re: traduzione di dashboard
by+1Gli altri software usano appunto Cruscotto
Il giorno lun 24 dic 2018, 14:42 Marco Beri <marcoberi@gmail.com> ha scritto:
Cruscotto.
Ma io lascerei dashboard.
Il giorno lun 24 dic 2018, 14:22 Davide Corio <me@davidecorio.com> ha scritto:
Vedo che le traduzioni barbariche continuano...
Nelle varie discussioni già fatte non mi pare di aver visto affrontare il termine dashboard.Se invece è già avvenuto mi scuso in anticipo...
Quale termine viene proposto?
Ho trovato "Quadro generale" e pure "Visione d'insieme" tra le traduzioni di Odoo, ma sono un pugno nell'occhio._______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/italy-53
Post to: mailto:italy@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/italy-53
Post to: mailto:italy@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/italy-53
Post to: mailto:italy@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe