Italy mailing list archives
italy@odoo-community.org
Browse archives
Re: [Traduzioni] Modulo: event
Organizzazione metodo di lavoro per le traduzioni e riorganizzazione glossari
Re: Traduzione Modulo: ODOO/delivery
by
Sergio Zanchetta
(l'ho vista direttamente con Stefano) Il giorno ven 2 nov 2018 alle ore 16:48 Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com> ha scritto: > Perfetto, revisione completata in Transifex. > > Grazie! > > Sergio. @tutti Giusto una nota che non è passata in questa email (*) ma che penso sia molto utile a tutti. (*) l'ho vista direttamente con Stefano) #148 La stringa originale è questa: "Your delivery method has no redirect on courier provider's website to track this order." La traduzione iniziale era questa: "Il metodo di consegna non reindirizza al sito web del corriere per la tracciabilità di questo ordine." Anche se a prima vista può sembrare corretta non lo è, perché potrebbe far intendere che il sito web è presente ma non reindirizza per un problema tecnico. Per rendere la traduzione più chiara il messaggio è stato girato in questo modo, dato che si tratta di un messaggio di errore: Impossibile tracciare l'ordine, nel metodo di consegna manca il collegamento al sito web del corriere." Ciao! S.
Reference
-
Traduzione Odoo - Proposta nuovi/revisione termini esistenti
bySergio Zanchetta-
Re: Traduzione Odoo - Proposta nuovi/revisione termini esistenti
bySHS-AV srl, Antonio M. Vigliotti
-