Contributors mailing list archives
contributors@odoo-community.org
Browse archives
Re: Consuming stock internally while using the its costs in project
Re: Consuming stock internally while using the its costs in project
Re: Updating translations
byHi Ronald,
to complete Stéphane answer, you can have a look at the slides from the presentation I gave on Weblate during last OCA days : https://cloud.le-filament.com/s/4tdqw6xFxZs27BD
You get the workflow on page 10.
To sum up, Weblate waits for 2h before sending translations (in order to group as many translations as possible in a single commit). If needed you can force push updates using Web interface.
With respect to nl_NL we had the same issue with French where we
add both fr and fr_FR. fr_FR should not be used anymore and only
fr should be used (+ fr_BE or fr_CA or fr_CH for delta translation
for these localized versions of French language). As far as I
remember I think Alexis produced a script to remove all fr_FR
translations from repos a few months back.
Probably you may want to apply the same (using only nl for Netherlands, discarding nl_NL, and maybe nl_BE only for specific terms used in Belgium) ?
As Stéphane mentioned, the .po file that ends up in module code
is generated by Weblate directly, so you need to be careful when
you create a new translation in Weblate to use Dutch and not Dutch
(nl_NL).
Best Regards,
Rémi
Hi Ronald,
> Would still like to know how this works anyway.
Weblate pushes translations back to GitHub "a few times a day". I don't remember the exact configuration.
> Another problem is that I do not actually intent to use a language variant (nl_NL, Dutch as in the Netherlands), but just Dutch (nl). I actually have to rename nl_NL.po to nl.po in my instance, otherwise the language will not load at all.
> Is it in any way possible to configure the settings on the translation server to generate / update the nl.po file instead of nl_NL.po?Actually weblate does not generate nl.po nor nl_NL.po. It's the translators who chose which one to create and use.
Best regards,
-Stéphane
On Wed, Feb 7, 2024 at 4:32 PM Ronald Portier <notifications@odoo-community.org> wrote:
Hi,
Indeed after a few hours the nl_NL.po file is refreshed. Would still like to know how this works anyway.
Another problem is that I do not actually intent to use a language variant (nl_NL, Dutch as in the Netherlands), but just Dutch (nl). I actually have to rename nl_NL.po to nl.po in my instance, otherwise the language will not load at all.
Is it in any way possible to configure the settings on the translation server to generate / update the nl.po file instead of nl_NL.po?
Kind regards, Ronald
On 07-02-2024 14:36, Enric Tobella Alomar wrote:
You should wait some time before it is sent.
I think it is already there :D
Kind regards,
El mié, 7 feb 2024 a las 14:22, Stefano Consolaro (<notifications@odoo-community.org>) escribió:
Hi Ronald,
what I know is that it takes some time from the Weblate server to be tranfered on GitHub.
So wait some hours and then check if the nl_NL.po file is updated.
Da "Ronald Portier" notifications@odoo-community.orgA "Contributors" contributors@odoo-community.orgCcData Wed, 07 Feb 2024 12:37:22 -0000Oggetto Updating translations
Hi,
Can somebody give insight in how translations are moved from https://translation.odoo-community.org to the actual project?
In my case I translated helpdesk_mgmt to Dutch for 16.0. There is one commit added to helpdesk repo from when I just started the translations (basically just containing the untranslated nl_NL.po file). Translation is complete now, but nothing happens anymore.
In the past we could just add a po file and put translations in there. I understand this is maybe not so easy for non developers contributing translations, but is this still possible to do as well, or will stuff just be overwritten from the translation website?
Kind regards, Ronald
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/contributors-15
Post to: mailto:contributors@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
Stefano Consolaro
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/contributors-15
Post to: mailto:contributors@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
--
Enric Tobella AlomarCEO & Founder
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/contributors-15
Post to: mailto:contributors@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/contributors-15
Post to: mailto:contributors@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe
_______________________________________________
Mailing-List: https://odoo-community.org/groups/contributors-15
Post to: mailto:contributors@odoo-community.org
Unsubscribe: https://odoo-community.org/groups?unsubscribe